Волков Виктор |
08.10.2010 10:40 |
Цитата:
Сообщение от Андрей К
(Сообщение 33953)
Типичные ошибки и незнание проблемы. На самом деле надо начинать с самого понятия "вино".
|
Толковый словарь русского языка Ушакова
ВИНО', вина́, мн. ви́на, ср.
Напиток, содержащий алкоголь.
Э.Нюстрем. Библейский энциклопедический словарь (историко-религиозный), 1868 г.
http://interpretive.ru/dictionary/558/word/%C2%E8%ED%EE
Цитата:
Вино
часто упоминается, как один из лучших даров Творца (Втор. 7:13; 33:28; Суд. 9:13; Пс. 103:15; Ис. 55: 1) но, с другой стороны, нередко изображается, как напиток, приносящий проклятие при злоупотреблении им (2 Цар. 13:28; Прит. 20:1; 21:17; Ис. 5:11; 28:7; 56:12). Употребление вина в известных случаях было воспрещено, напр., священникам при исполнении служебных обязанностей (Лев. 10:9) и назореям (Чис. 6:3). Существовали также известные общества или роды, члены которых совершенно отказались от употребления вина, напр., рехавиты (Иер. 35), ессеи, см. Партии». Предостережения против греха пьянства часто даются народу Божию в Ветхом и Новом Заветах (Прит. 23:29 и дал.; 31:4 и дал.; Авв. 2:5; Еф. 5:18; 1 Тим. 3:3). На ряду с этим, однако, допускается умеренное употребление укрепляющего вина (Пс. 103:15; 1 Тим. 5:23). По всей вероятности, евреи обычно пили вино смешанное с водой. Древние греки и римляне разбавляли его водой следующим образом: на три части воды 1 часть вина, или на 5 частей воды 2 части вина. Смесь, состоявшая из равных частей воды и вина, считалась очень крепкой и употреблялась только пьяницами. По Талмуду, евреи также разбавляли вино водою. Иногда увеличивали крепость вина добавлением пряностей (См. Пс. 74:9; Прит. 9:2, 5; Пес. Песн. 7:3). Срав. слово «Мум-так, т. е. вино, приправленное в Прит. 23:30; Ис. 65:11. Прежде чем пить вино процеживали его (Ис. 25:6; Срав. Мат. 23:24). Наряду с вином часто упоминается «шекар» (по-русски сикера), т.е. крепкие напитки: различные искусственно приготовленные вина из фиников или ячменя. Вино и сикера запрещаются священникам и назореям (Лев. 10:9; Чис. 6:3: Срав. 1 Цар. 1:15; Прит. 20:1; 31:4). В Песн. П. 8:2 упоминается особый напиток (азис) из гранатовых яблок. Вино употреблялось не только на праздниках и пиршествах (Быт. 14:18; Иоан. 2:3 и дал.), но было обыкновенным пищевым продуктом; поэтому оно часто упоминается вместе с хлебом (1 Цар. 16:20; 25:18; Неем 5:15). Иеремия описывает, как голодные дети на улице кричат своим матерям: «где хлеб и вино?» (Плач Иер. 2:12). Об употреблении вина при известных законоустановленных жертвах смотри «Жертва возлияния». Вино, хотя и не было предписано законом, но все-таки занимало в праздновании иудейской Пасхи важное место (см, «Пасха»). Поэтому также и Спаситель с учениками пил от плода виноградного и Сам установил Святую Вечерю воспоминания со вкушением хлеба и вина (1 Кор. 11:26). Срав. слова пророчества о благословении хлеба и вина в Царстве Мессии (Зах. 9:17). По Талмуду, вино во время празднования Пасхи смешивалось с теплою водою; поэтому в первохристианской церкви вино для причастия, по Иустину Мученику, также смешивалось с водою (Апол. 1,65).
Пока не удалось привести неопровержимых доказательств того, что Библия делает различие между двумя родами вина: перебродившего и неперебродившего, опьяняющего и не опьяняющего. Самые обыкновенные названия вина, евр. яйн (jajin) и греческое ойнос ( oinos ) употребляются без заметного различия как для восхваления плода виноградной лозы, так и для предостережения от него; «яйн», в Пс. 103:15 восхваляется, как Дар Божий, веселящий сердце человека; его Мелхиседек вынес Аврааму (Быт. 14:18) и его же просят дети в Плач Иер. 2:12; в Прит. 23:30 «яйн» вводит в беду, а в Лев. 10:9 воспрещается священникам. «Ойнос» название вина, которое пили на браке в Кане Галилейской (Иоан. 2:3), также вина, претворенного Иисусом из воды (ст. 9 и дал.), и вина, которое Павел советовал пить Тимофею (1 Тим. 5:23); то же слово «ойнос» употребляется в Рим. 14:21, где советуется не пить вина, также Еф. 5:18; 1 Тим. 3:8; Тит. 2:3. Другие названия вина, которые встречаются более редко «хемер» или «хамер», т.е. жгучее или перебродившее, наприм., в Дан. 5:1 говорится о Валтасаре пьющем такое вино и его гостях; в Втор. 32:14, что Бог дал Своему народу вино, кровь винограда; срав. Пс. 74:9, где говорится о чаше в руке Господа, в которой кипит вино; далее саве», которое у Ис. 1:22, обозначает крепкое вино, а у Ос. 4: 18; Наум. 1:10 — сильное опьянение. Затем уже упомянутые слова «мум-так» и «мевек» смесь, или растворенное вино (Прит. 23:30; Пс. 74:9; Ис. 65:11), без сомнения опьяняющий напиток, и, наконец, «азис», который у Ис. 49:26 (молодое вино) и у Иоил. 1:5 (виноградный сок) является опьяняющим, а у Иоиля 3:18; Амоса 9:13 означает одно из обещанных Израилю благословений. Наконец, заметим слово «глевкос» в Деян. 2:13 (сладкое вино), которое не могло обозначать молодого вина в смысле только что отжатого, ибо выражение, где встречается слово «глевкос», было высказано в день Пятидесятницы, задолго до сбора винограда. То же слово «главкос» у 70 толковников является переводом еврейского «яйн» у Иова 32:19 (вино, которое прорывает новые мехи). Остается слово «тирош», которое, по мнению некоторых толкователей, означает неопьяняющее вино, или «Библейское вино». Это слово, как полагают, обозначает владение и применяется к вину, или как к хорошему владению (богатству), или как к его способности овладеть употребляющим его; оно упоминается в В. Завете 38 раз и, невидимому, обозначает вообще сок винограда, как выжатый, так и находящийся еще в ягодах. В этом значении оно употребляется у Ис. 65: 8, но в 62:8 означает только что выжатый сок, также в Прит. 3:10: Иоил. 2:24, — сок текущий в подточилия; у Мих. 6:15 Израилю угрожает наказание: «выжмешь виноградный сок, а вина пить не будешь». «Тирош» переведено в русской Библии словом вино в Быт. 27:28,37; Втор. 7:13; 11:14; 12:17; 14:23; 18:4; 33:28; Неем. 5:11; 10:37,39; Пс. 4:8; Ис. 36:17; 62:8; Зах. 9:17; 4Цар. 18:32; Прит. 3:10; Иер. 31:12; Иоил. 2:19; и словом сок у Ис. 24:7; 65:8; Иоил. 2:24; Суд. 9: 13. В большинстве мест оно упоминается или как одно из благословений Израиля, или в связи с десятинами и жертвами. Это слово, по мнению некоторых, обозначает хорошее вино. Оно употребляется, когда речь идет о зрелом плоде виноградной лозы и о свежем соке винограда, прежде чем началось брожение. — Это утверждение является единственным доказательством, которое приводится, например, д-ром Келлоггом (Библейское вино). Но он упускает из вида, что вино, которое пили нечестивые князья, которых громит Осия (7:5), в стихе 14 называется соком (тирош), и что пророк указав в гл. 2:8,9,22 на сок (тирош), как дар Божий, в гл. 4:11, говорит: «блуд, вино и напитки (яйн и тирош) завладели сердцем их». Сильнее слов об опьяняющем напитке невозможно высказать. С другой стороны упускается из вида, что отсутствие вина (яйн) в Мих. 6:15 считается за наказание: сок обещан им, но вина нет. По мнению же Келлогга, было бы благословением получить сок и лишиться вина. Было высказано также мнение, что, так как всякая закваска запрещалась во время празднования Пасхи, то запрещалось и вино, хотя бы немного подвергшееся брожению и, вследствие этого, опьяняющее. Но не существует никакого доказательства того, что еврейское слово «сеор» (закваска), также применялось и к вину. Закон говорит лишь о пресном хлебе (Исх. 12: 15,20). Американец Смит, миссионер в Сирии, рассказывает, что однажды в Хевроне у знатного раввина испанских евреев ему было предложено перебродившее вино в праздник Опресноков. Он узнал, что это вино было таковым, не только по вкусу, но также из разговора с раввином о непоследовательности хранения такого вина в доме в то время, как, по его утверждению, он удалил из дома все квасное. Раввин ответил, что если брожение вина закончено, и оно больше не имеет в себе способности к окислению, то оно не подходит под запрещение закона, но, если в начале праздника имеется вино, которое могло бы подвергнуться брожению, то оно удаляется, тот же миссионер Смит тщательно исследовал различные способы приготовления вина на Ливане и написал о результате В American Bibliotheca Sacra (Май, 1846 г.). Он, между прочим, говорит, что ему не пришлось слышать о неопьяняющих винах. Все вина, говорили ему, более иле менее опьяняющие. Всякий раз, когда он спрашивал, существует ли небродившее вино, то на него смотрели с удивлением; даже мысль о чем-либо подобном казалось им нелепостью. Картины возделывания виноградников и виноделия дают в Библии множество сравнений, которые всем хорошо известны. Жить под своей виноградной лозой, считалось символом уюта в дни царя Соломона (3 Цар. 4:25), равно как и в будущем царстве Христа (Мих. 4:4). Винограднику уподобляет Господь Свой народ в Ис. 5: 1,7; Срав. Мат. 21:33 и дал. Слуги Христовы работают в Его винограднике (Мат. 20:1 и дал.) Виноградной лозе уподобляется в Пс. 79:9 и дал. еврейский народ; Иисус называет Себя истинной виноградной Лозою, Своих учеников ветвями; а Отца виноградарем (Иоан. 15); работа топчущего в точиле, окрашивающая его одежду в красный цвет, является образом победы Христа над Своими врагами (Ис. 63:2,3); Срав. Отк. 14:18 и дал. и 19:15 о точиле вина ярости и гнева Бога Вседержителя. Вино является также символом силы свыше, оживления (Прит. 9:2; Ис. 55:1) и чистой трапезы Евангелия (Ис. 25:6). Обольщающее и опьяняющее, оно является символом страшного могущества греха, а кипящее и жгучее — символом страшных судов Божиих (Пс. 74:9; Ис. 51:17; Отк. 14:10; 16: 19).
|
PS Лучше, чем в словаре Ушакова о вине не скажешь, вино - напиток, содержащий алкоголь! Коротко, ясно и понятно!
|